kchvilyov
May 30, 2020 11:18
Лето 1988 года
(
Read more... )
study english,
translate,
видео,
you're in the army now,
служба,
разнообразие,
пение,
Теория домино,
Саша Цыцура,
участие в военных действиях,
молодость,
перевод песни,
bolland bolland,
rock group,
о прошлом,
in the army now,
Наша строевая песня,
военные сборы,
перестройка,
холодная война,
ferdi bolland,
студенты военной кафедры МИЭТ,
антивоенное,
study,
поражает,
ветер перемен,
призыв,
правильно,
обучающий материал,
в армии,
1988,
Музыка,
Наша песня,
военное,
СССР,
lyrics,
новобранец,
развал СССР,
МП-59,
английский,
перевод,
МИЭТ,
военная кафедра,
ты сейчас в армии,
learning,
rock music,
студенчество,
обучение,
Вьетнам,
in the army,
призывник,
listen,
пацифизм,
студенты,
текст,
слушать,
Роб Болланд,
english,
антивоенный альбом,
rob bolland,
антивоенная песня,
status quo,
учебная группа МП-59,
война,
музыка,
на английском,
свобода,
солдат,
служба в армии,
Учим английский по песням,
трактовка,
самообучение,
рок музыка,
study myself,
music,
correctly,
video,
a vacation in the foreign land,
Вьетнамская война,
rock,
рок-группа,
прослушивание,
армия,
Московский институт Электронной Техники,
Ферди Болланд,
the domino theory